bubok.com use cookies to customize and provide you with the best shopping experience. By continuing to use our site, you consent to our Cookie. Rechazar Aceptar
Search Bubok

Search Results: POEM

Aproximadamente 34 resultados en 2 categorías
  • Advanced Search
  • POEM

    Poems... xxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx
  • POEMS OF LOVE UNCONSCIOUS THREE

    This bookcompletes the trilogy Poems of Love Unconscious. These love poems are writtenallowing the free flow of imagination, feelings, themes ... Youth Work,1975-1990, with technical automation, free verse and improvised (semiconscious)... Varied and some raving as love and life itself ... can be considereddemocratic verses in the sense that if one is deleted or several lines the poemloses no sense ... Abstraction low rationality ... Simple language, the wordsand ideas of the verses are called each other resembling the sound of a stream... In the first book, as stated in a commentary, there [...]
  • El poema de Gilgamesh

    Poema de Gilgamesh es una narración de la Mesopotamia de origen sumerio, considerada como la narración escrita más antigua de la historia. La narración es una epopeya rimada o poema que narra las peripecias de Gilgamesh. Se emplearon tablillas de arcilla y escritura cuneiforme, lo cual favoreció su preservación. La versión más completa preservada hasta la actualidad consta de doce tablillas. La obra es muy leída en traducciones a diversos idiomas y el héroe, Gilgamesh, ha pasado a ser un icono de la cultura popular.
  • Selected Poems: 2010-2012

    Selected Poems: 2010-2012 is a collection of poems written and translated by poet Sayeed Abubakar between 2010 and 2012. Sayeed Abubakar is one of the major poets of Bangladesh. He has eight books of poetry in Bengali language. He himself has translated some of his popular Bengali poems in English. He composes poems in English too. Those poems have been selected for this book. He is considered, according to the world famous Poemhunter.com, one of the top 500 poets of the world. By nature, he is a rebel poet who always fights against hunger, inhumanity, suppression, oppression and all kinds of [...]
  • Cien Poemas

    La sensación que me deja Kavafis después de leerle es de cierto regusto a decadencia y suciedad urbana, como si fuese una especie de observador callejero y reflexivo. La verdad es que no es nada retórico por lo tanto no es excesivamente complicado entenderle salvo por el tema mitológico en algunas ocasiones.Nada mejor que tomarse algo fuerte en un buen bar (mejor que no sea de los de plato cuadrado) y leer a este señor para asimilar sus experiencias, a ser posible, en un día nublado.
  • poems that inspire

    "book created to givew some hope and to draw a smile when none is existance~the happiness from just writing a book so others feel good about them selves and for enjoyment that starts your day off as you mean to finish it~we are so blessed and i hope what i have written holds something in your heart more precious and to offer a relief thats binded"
  • You- Collection of poems of broken boundaries

    No children should lose their dignity, their boundaries, their innocence and their trust. A secret that was so secret that I forgotten it, it was displaced. In my teenage years, I have written several places "I've a secret" without knowing what the secret was because it was displaced. When I debuted sexually, it suddenly came. Everything that was secret and displaced came up without warning and I have been working on it since. This is some of the work, I have been working on, and I hope it can help you.
  • A tí- Colección de poemas Traspasando límites

    A ningún niño le deben quitar su dignidad, sus límites, su inocencia y su confianza. Era un secreto tan secreto que lo olvidé y fue desplazado. En mi adolescencia, escribí en varios lugares "Tengo un secreto" sin saber cuál era el secreto, porque fue desplazado. Cuando debuté sexualmente, todo volvió a la memoria. Todo lo que era secreto y desplazado regresó sin previo aviso y desde entonces he estado trabajando en él. Estas son algunas de las cosas en las que he estado trabajando y espero que puedan ayudarte.
  • MAQUINA DE PALABRAS - poemas ordenados escritos a destiempo

    En esta ocasión, Máquina de palabras habla a los amantes del mundo digital que aún creen en los sueños de papel y trae escritos inéditos, así como algunos de los preferidos de los seguidores de la autora en sus redes sociales. Los poemas que encontrarán en este libro, resultan ser producto de un momento íntimo con el alma, un encuentro con lo vivido y lo que está por vivir, donde pueden saltar los miedos a sus anchas y las lágrimas se transforman de manera mágica en versos. En este poemario, la autora con su poesía cotidiana, da vida a los [...]
  • Poemas de Sayeed Abubakar: un Poeta Bengali

    It is a book of poetry written by the great Bengali poet Sayeed Abubakar which is translated by Mexican poet Lorena Lopez Velazquez in Spanish. Sayeed Abubakar is originally a Bengali poet. His poems have been translated in English, Arabic and Spanish language. Lorena Lopez Velazquez is the first translator of Sayeed Abubakar's poems in Spanish.
  • Poemas de Sayeed Abubakar, un Poeta Bengali

    Sayeed Abubakar is originally a Bengali poet. He is one of the major poets of the modern Bengali poetry. He was born on September 21, 1972 in Bangladesh, a country of south Asia. He writes both in Bengali and English. In Poemhunter.com he is one of the top 500 poets of the world. His poems have been translated in English, Spanish, Arabic and Latin language. Lorena López Velázquez, a Mexican poet, is the first translator of his poems in Spanish. This book consists of 29 poems of Sayeed Abubakar translated in Spanish by Lorena López Velázquez.
page 1 of 3 :


Do you want to lear more on how to publish your work? Leave us your phone and we call you without obligation.

Insert your name

Insert your phone number

Insert your email

Insert a valid email

Choose the manuscript status

Thanks for contacting Bubok, your message has been sent successfully. A person from our customer counseling department will contact you as soon as possible.
Send